Цель курса – развить навыки работы с профессиональным программным обеспечением, обучить студентов технике и приемам монтажа диалогов в кино и на телевидении.
Звук в кино — это 50% информации, а голоса — основной элемент, без которого не обходится почти ни один фильм. Можно приглушить фоны или музыку, выключить эффекты или синхронные шумы, но если потерять нужную реплику или актерскую эмоцию, сцена не будет работать. Диалоги содержат самую суть истории. И от того, насколько глубоко погрузится в материал монтажер голосов, зависит, как они будут звучать в фильме и достучатся ли до зрителя.
Монтажер отвечает за каждый звук, записанный на площадке во время съемок: разбирает и сортирует дубли, ищет варианты с лучшей разборчивостью и артикуляцией. Его задача — избавиться от неизбежных артефактов кинопроизводства, чтобы зритель не услышал, что за кадром по рельсам ездит камера, шумят световые приборы, ходит и урчит голодными животами съемочная группа, хлопает хлопушка и тарахтит генератор. А если невозможно исправить технический брак, монтажер диалогов принимает решение переозвучить реплику или сцену в студии речевого озвучания. Главная его задача — получить идеальную диалоговую дорожку всего фильма.
Зритель должен поверить в магию кино, в то, что герои фильма реально живут в реальном мире, без камерменов и бумов с петличками — монтажер диалогов этим и занимается.
Монтажер диалогов постоянно следит за огромным количеством нюансов, много взаимодействует с другими департаментами и именно поэтому часто становится отличным техническим супервайзером звукового постпродакшна впоследствии.
Заказать звонок